Archivos para septiembre 27, 2011

COMUNICADO DE LOS “MATA ZETAS”

Publicado: septiembre 27, 2011 en 1- NEWS

Una operación de 15 días organizada por las fuerzas armadas en cuatro estados en el norte de México, resultaron en la muerte de 22 presuntos delincuentes en tiroteos, la incautación de armas y drogas, y el rescate de 14 víctimas de secuestro, la Secretaría de la Defensa, dijo el lunes.

La segunda fase de la “Operación Escorpión”, se llevó a cabo 10 hasta 24 septiembre por personal del ejército y fuerza aérea, la secretaría dijo.

El objetivo de la operación era “frenar las actividades de las organizaciones criminales que operan en los estados de Nuevo León, Tamaulipas, Coahuila y San Luis Potosí, de una manera contundente”, dijo la secretaría en un comunicado.

Los cuatro estados se han visto plagados por la violencia del narcotráfico atribuido a una guerra por el control de las rutas de contrabando hacia Estados Unidos que se libra por los Zetas y Los carteles del Golfo de drogas.

El personal militar detenido 307 presuntos delincuentes durante la operación, la secretaría dijo.

La operación resultó en 13 compromisos con organizaciones criminales, dejando 22 hombres armados sospechosos muertos y heridos tres soldados. Los militares incautaron 4,8 toneladas y 2.099 dosis individuales de marihuana, 6,9 kilos y 474 dosis de cocaína, 2,3 kilos y 357 dosis de cocaína crack, y 202 dosis de metanfetamina cristalina, la secretaría dijo.

La operación también se incautaron de 459 fusiles, pistolas 118, 108.000 cartuchos de municiones, 3.237 cargadores de municiones, granadas de 84, los vehículos de 272, nueve de ellos equipado con una armadura hecha en casa, barcos nueve años, $ 292.191 en efectivo y 7,2 millones de pesos (unos $ 526.000) .
Jonathan Emmanuel Estrada y Tomás Sánchez Barbosa, quien presuntamente participó en el ataque incendiario 25 de agosto en el Casino Royale en Monterrey que murieron 52 personas, fueron detenidos durante la operación, la secretaría dijo.La detención de los dos presuntos miembros de Los Zetas cartel de la droga . había anunciado la semana pasada
FUENTE: EFE

Un tanque militar siria toma posición en el ciudad de Homs el 30 de agosto 2011 (foto archivo).

Un tanque militar siria toma posición en el ciudad de Homs el 30 de agosto 2011 (foto archivo).


(CNN) – El sonido de armas pesadas y ametralladoras resonó la noche en el conflictiva ciudad de Al-Rastan después un gran número de tanques movido en para bloquear carreteras clave y áreas de ciudad, activista oposición dijo lunes.

“Varios tanques han estado vigentes desde mayo en cada del entradas de la ciudad, pero Domingo un gran número de tanques comenzó bloqueando la partes agricultura del pueblo y las aldeas circundantes e incluso tomó posiciones dentro Rastan”, dijo el activista, un miembro de la oposición Local Comités Coordinadores que no podían ser identificado debido preocupaciones seguridad.

En otras partes de Siria, las fuerzas de seguridad capturaron y mataron a dos activistas en Qosair, una ciudad en la provincia de Homs, de acuerdo con los Comités Locales de Coordinación, el grupo activista que ha estado organizando protestas contra el gobierno.

Los estudiantes también continuaron sus protestas contra el gobierno del presidente sirio, Bashar al-Assad, el canto, “No la enseñanza, no el aprendizaje, hasta la caída del régimen” en Homs, y las provincias Daraa Damasco.

En Al-Rastan, más de 50 tanques fueron en y alrededor la ciudad en la parte noroeste de Homs provincia, dijo el activista, cuyas reclamaciones no pudo ser verificada independientemente.

La afluencia de fuerzas seguridad significa grupos oposición tiene problemas tratar sus heridos, el activista oposición dijo CNN.

“Tenemos un problema importante ahora que aunque Rastan ha uno de los mayores hospitales en provincia Homs no podemos tomar nuestros heridos por miedo represalia por fuerzas seguridad. Actualmente cinco-seis tanques surround el hospital y creemos pueden detener los heridos “dijo el activista.

Gente está asustada ir a trabajar en puerto industrial del área porque ha sido rodeado tanques y “justo esta semana un joven fue asesinado por fuerzas seguridad”, dijo el activista.

El gobierno sirio ha estado batallando activistas oposición durante meses en lo el gobierno llama una campaña contra terroristas. En las Naciones Unidas, el canciller Walid Moallem culpó a “la incitación extranjeros” para los problemas, que dijo que fueron alimentados por las sanciones de EE.UU. y Europa.

“Este curso no puede de ninguna manera se reconcilien con los pronunciamientos de preocupación por los intereses, la seguridad y los derechos del pueblo sirio”, dijo a Moallem la Asamblea General.”Además, va en contra de los principios básicos de los derechos humanos en defensa de que estos estados base de su interferencia en nuestros asuntos internos”.

Él dijo que Siria había sido “un modelo de coexistencia pacífica” entre los grupos de su población étnica y religiosa, y que perturbar la paz que tenía por objeto “difundir la hegemonía occidental sobre los países del Mediterráneo y de servir a los intereses expansionistas de Israel.”

El lunes la noticias estatal agencia SANA publicó un informe citando una fuente anónima militares diciendo que autoridades encontraron armas israelíes, explosivos y robados uniformes militares en Homs y armas recuperadas, detonadores municiones y otros suministros militares ocultos en un tambor y el tanque en el jardín de una casa en Naseeb, una ciudad en Daraa provincia.

Ingenieros militares también desmanteló un artefacto explosivo lado Daraa Universidad que podría haber matado más de 300 personas, SANA informó.

Casi 3.000 personas han muerto en represión gubernamental, según algunos cuentas.

 

FUENTE: CNN

Estado Mayor Conjunto, almirante Mike Mullen (R), hizo las acusaciones la semana pasada que la agencia de Inteligencia de Pakistán tiene vínculos directos con la red Haqqani.
Estado Mayor Conjunto, almirante Mike Mullen (R), hizo las acusaciones la semana pasada que la agencia de Inteligencia de Pakistán tiene vínculos directos con la red Haqqani.


Islamabad, Pakistán (CNN) – El Ejército de Pakistán ha decidido no tomar medidas contra la red Haqqani, por el momento a pesar de una nueva ola de intensa presión de Washington para una ofensiva militar contra el grupo militante paquistaní con sede, dos oficiales del ejército, dijo CNN el lunes.

La decisión fue tomada por altos generales paquistaníes el domingo en una improvisada reunión convocada por el ejército de Pakistán el jefe, el general Ashfaq Kayani, dijeron los funcionarios.

El ejército ha decidido no atacar a la red Haqqani, porque el ejército se estira demasiado delgado, con otras operaciones contra los militantes en el noroeste de Pakistán, uno de los funcionarios. “No estamos en condiciones de realizar una operación en este momento”, dijo.

La reunión de los principales generales de Pakistán se produce días después de que el jefe del Estado Mayor Conjunto de EE.UU., el almirante Mike Mullen, acusó a la agencia de inteligencia superior de Pakistán de apoyar a la red Haqqani y sus ataques contra objetivos de EE.UU. en Afganistán, incluido el ataque de hace dos semanas en la Embajada de EE.UU. en Kabul.

Declaración de Mullen tiene más trinquete las tensiones entre Islamabad y Washington y provocó una amarga guerra de palabras.

“La acusación de la implicación de Pakistán en el ataque a la embajada de EE.UU. en Kabul es una conspiración contra nosotros”, dijo uno de los funcionarios.

El funcionario acusó a Washington de utilizar a Pakistán como un “chivo expiatorio” por su fallida política en Afganistán.

Kayani, por su parte, canceló un viaje programado para el Reino Unido esta semana, un oficial del ejército paquistaní. El funcionario no quiso decir por qué Kayani cancelada, pero la cancelación se produce un día después de que el primer ministro paquistaní, Yusuf Raza Gilani, convocó a una reunión el jueves entre los jefes de los partidos políticos de Pakistán y militares de alto rango y funcionarios de inteligencia.

La reunión se centrará en las recientes acusaciones de EE.UU. contra Pakistán, un funcionario de la oficina del primer ministro, dijo.

“La reunión se propuso enviar un fuerte mensaje de que la nación está unida en la defensa y la seguridad del país está en juego”, dijo el funcionario. “Las diferencias políticas en la política interna no vienen en la forma de cuestiones de política nacional y extranjera, que están por encima de los partidos políticos.”

Los funcionarios pidieron no ser identificados porque no están autorizados a hablar con los medios de comunicación.

Cameron Munter, el embajador de EE.UU. en Pakistán, se reunió con el Secretario de Relaciones Exteriores pakistaní Salman Bashir el lunes, de acuerdo con la Embajada de los EE.UU.. Los dos discutieron una amplia gama de temas regionales y los desafíos actuales en la relación entre Estados Unidos y Pakistán, dijo el portavoz de la embajada de Mark Stroh.

Stroh no dijo si Munter y Bashir discutió la presión de Washington en relación con la red Haqqani.

La reunión siguió a una visita de fin de semana a Pakistán por EE.UU. el general James Mattis, comandante del Comando Central de EE.UU.. Mattis se reunió con Kayani, así como el general Jalid Wynne, el jefe del Estado Mayor de las fuerzas armadas de Pakistán.

“El general Mattis se reúne y habla habitualmente con los dos generales para discutir Estados Unidos y Pakistán las actividades militares, la campaña de la coalición en Afganistán y otros temas regionales”, dijo un comunicado de la embajada de los EE.UU..

“Los generales tenían discusiones francas sobre los desafíos actuales en la relación Estados Unidos-Pakistán”, dijo el comunicado. “Sin embargo, el general Mattis destacó también el papel vital que desempeña el ejército de Pakistán en los esfuerzos de seguridad internacional para proteger al pueblo de Pakistán y Afganistán y la necesidad de un compromiso constante entre los militares de los EE.UU., Pakistán y otros países de la región”.

El ejército paquistaní dijo en un comunicado que Wynne, durante la reunión “, expresó su preocupación por las declaraciones negativas que emanan de los Estados Unidos. Hizo hincapié en hacer frente a los irritantes en la relación, que son el resultado de una situación muy compleja”.

En un comunicado emitido el viernes, la Casa Blanca exigió a Pakistán romper sus vínculos con la red Haqqani pesar de la insistencia de Pakistán de que no es compatible con el grupo.

Gilani ha ordenado ministro de Relaciones Exteriores Hina Rabbani Khar para proyectar con fuerza el punto de vista de Pakistán cuando se dirige a la Asamblea General de la ONU el martes, según un comunicado de la oficina de Gilani.

FUENTE: CNN

Tiroteo en la embajada de EE.UU. en Kabul

Publicado: septiembre 27, 2011 en 1- NEWS

Muerte a tiros en la Embajada de EE.UU. en Kabul

Kabul, Afganistán (CNN) – Un empleado afgano de la embajada de EE.UU. en Afganistán, que abrieron fuego contra un anexo de la CIA que trabajó como parte de una guardia local, un funcionario de EE.UU. dijo el lunes.

Portavoz de la embajada Gavin Sundwall, dijo el hombre armado mató a un ciudadano de los EE.UU. y otro resultó herido en el tiroteo del domingo. Los heridos de América fue evacuado a un hospital militar con lesiones que no fueron mortales.

El personal de seguridad utilizado una ronda flash-bang para aturdir a los disparos y luego lo mató, según otro funcionario de EE.UU., que anteriormente dio detalles sobre el incidente.

El hombre armado disparó indiscriminadamente, y no se cree que se han dirigido a las víctimas, el segundo funcionario de EE.UU. dijo. Uno o dos civiles sufrieron heridas de menor importancia como la gente se fue en busca de amparo, agregó el funcionario.

Los muertos de América era un empleado de la CIA, de acuerdo a un tercer funcionario de EE.UU.. El funcionario dijo que el pistolero disparó hacia el edificio, pero nunca entró.

Todas las fuentes hablaron a condición de no ser identificado.

El FBI está investigando el ataque, junto con otras agencias de EE.UU. y las autoridades locales, un funcionario de EE.UU. dijo.

Otro funcionario dijo que el FBI es la agencia líder en la investigación. CIA y diplomáticos de seguridad también están involucrados.

El primer funcionario de EE.UU. dijo que el tirador “se cree que han trabajado como parte de la fuerza de la guardia local” y añadió que sin motivo se ha establecido.

Los investigadores están estudiando si el tirador era un empleado descontento o si fue inspirado por los militantes.

Todos los empleados en Afganistán pasan por un control de seguridad de fondo y tiene que pasar por un detector de metales cada vez que entran a la embajada, el segundo oficial, dijo.

“No tenemos ninguna información sobre si el individuo está autorizado a portar un arma o si se apoderó de un arma”, dijo el funcionario.

Las tropas afganas proteger el perímetro exterior de la embajada, mientras que los contratistas la embajada y miembros de la guardia militar de EE.UU. el interior.

El edificio de la CIA es de varios cientos de metros del recinto de la embajada y tiene su propia entrada y de seguridad, de acuerdo con otro funcionario de EE.UU..

Personal de la embajada por lo general viajan en vehículos blindados para las reuniones en el centro de la CIA.

“No es posible dejar todo lo que suceda. Sólo se puede limitar, hacen altamente improbable”, dijo el funcionario, quien también habló bajo condición de anonimato. “El trabajo de los soldados y los diplomáticos y espías es que entre la gente, el trabajo se haga. Usted tiene que tener cierto nivel de confianza para hacer nada.”

“Hay un riesgo calculado” para el personal de EE.UU. que trabajan en países como Afganistán, dijo el funcionario.

El área del anexo se conoce como un lugar donde personal de la Embajada viven y trabajan, algunos en operaciones de inteligencia.Una portavoz de la CIA se negó a comentar sobre el ataque.

Afganistán ha sido escenario de varios ataques de alto perfil en los últimos tiempos, incluidos los ataques a la sede de la OTAN y de la Embajada de EE.UU. en Kabul y el asesinato del ex presidente Burhanuddin Rabbani Afganistán. Rabbani había estado liderando los esfuerzos de las conversaciones de reconciliación.

La última toma no se cree que está relacionado con otros ataques recientes en Kabul, funcionarios de EE.UU., dijo.

En diciembre de 2009, un informante jordano hizo estallar una bomba suicida en una base de la CIA en Khost, Afganistán, matando a siete empleados de la CIA y otras dos personas.

Una revisión de la CIA sobre el incidente encontrado que algunas personas dentro de la CIA y el servicio de inteligencia jordanos se mostraron escépticos acerca de la fiabilidad del atacante, pero esas preocupaciones no se han transmitido a los oficiales en la base.

 

FUENTE: CNN

Noche en el borde de la batalla de Libia

Publicado: septiembre 27, 2011 en 1- NEWS

Por Ben Wedeman, de CNN

CNN Ben Wedeman (R) y camarógrafa María residentes entrevista Rogers en Sabha el 21 de septiembre.
CNN Ben Wedeman (R) y camarógrafa María residentes entrevista Rogers en Sabha el 21 de septiembre.


(CNN) – Nos dijeron que se mantenga despierto y listo para pasar a las 4 am Los combatientes del Consejo Nacional de Transición nos encontramos con planeaban lanzar un asalto la madrugada en la ciudad de Sabha al sur del Sahara.

Todas las predicciones indican que sería una de las batallas más sangrientas todavía. NTC dijo que los funcionarios de las fuerzas leales usaría armas que no habían usado antes. No entró en detalles pero me pareció de mal agüero. Fuentes de inteligencia occidentales, dijo a CNN a los combatientes en Sabha aún leales a derrocado líder libio, Muamar Gadafi, había artillería pesada y es probable que lo utilizan.

Sabha se describe con frecuencia como leales al gobierno y pro-Gadhafi.

La noche antes del asalto había un ambiente tenso, vertiginoso en la base aérea donde estaban acampados junto con la fuerza que había viajado más de 600 kilómetros de Trípoli.

Los combatientes estaban disparando más de lo habitual ordenanza en el aire, y acudieron a nuestro campamento detrás de club de oficiales, deseosos de chat, e incluso más dispuestos a utilizar nuestros teléfonos satelitales.

Uno tras otro, que tímidamente se les preguntó si podía hacer una llamada. Cada uno tenía una razón especial para llamar – tranquilizador a los padres, un hermano de casarse, una niña enferma, una novia enojada.

Muchos hablaron sobre sus expectativas para el día siguiente.Sería un baño de sangre. Que sería fácil.

“Tal vez voy a morir mañana, estoy listo para ello”, declaró Mohamed, un hombre con dientes jóvenes de Sabha, que había pasado varios años en Manchester, Inglaterra, donde había recogido el acento local.

“Pero si no me muero, todos ustedes son bienvenidos a quedarse en mi casa en Sabha”.

Miles abandonan la ciudad libia

Lucha por la Sirte

Sitio en Libia puede ser fosa común

UCLA estudiante se une a combatir a los rebeldes de Libia

Sabha muestra poca resistencia

Gadafi palacio cuenta con muchos lujos

Mohamed, al igual que muchos de los combatientes de Sabha, insistió en la mayoría de las personas en su ciudad natal, del lado de la revolución. Pero no había preocupación por la posible resistencia de los miembros de la tribu de Gadafi Gadadfa.

A pesar de un mes de los impresionantes avances de las fuerzas anti-Gadafi, está claro que no todo el mundo ha ido a la revolución.

Esa tarde había ido a la cercana localidad de Birak Al-Shati. Yo había visto dispersos banderas verdes volando sobre algunas de las casas más temprano en el día. A diferencia de otras ciudades que había pasado, muy pocas personas en Birak Al-Shati saludó con la mano o la copié en la señal de la V de victoria. Ellos sólo nos miraban.

El Cairo CNN camarógrafa Mary Rogers estaba tomando fotos de la ciudad, un coche se acercó a mí en la rotonda principal de la ciudad.

El conductor, un joven de 20 años, me gritó: “Dios, Moammar, Libia, wa bas” – (Dios, y Libia Muammar solamente) – el estándar lema de los partidarios de Gadafi, y luego comenzó a alejarse.

“Espera,” le dije. “Habla conmigo. Hemos estado hablando con pro-revolucionarios (los opositores Gadafi), pero no su tipo.”

En el asiento del copiloto había un niño, quizás de 10 años de edad, quien repitió el eslogan varias veces, el bombeo de sus puños en el aire.

“No hay cámara”, el conductor me dijo. “Todo el mundo aquí se siente lo mismo, pero tenemos miedo de decir algo con todas estas thuwar (revolucionarios) en todo.”Luego se alejó.

Crucé la calle a una tienda de tabaco, donde había alrededor de media docena de personas en el interior.

El tendero, un hombre fornido de unos 20 años que llevaba un jalabiya, se hizo eco de los mismos sentimientos. Al igual que otro hombre, quien se identificó como Jamal, un hombre de negocios.

“Si hubiera elecciones libres aquí, y tuvimos que elegir entre votar a favor de Gadafi o el nuevo régimen de Trípoli, el 90% votaría a favor de Gadafi”, dijo. “Y nada de esto habría sucedido si la OTAN no fue el bombardeo de Libia”.

Un joven luchador con un AK-47 entró en la tienda para comprar cigarrillos. Sorprendentemente, la discusión sobre la nueva Libia de su actividad.

“No queremos que estos chicos aquí”, dijo, señalando a la caza.”Están dando vueltas, rompiendo en las casas, robar pertenencias de la gente. Eso es lo que le hicieron a la casa de mi primo.”

“Si eso es lo que pasó, su primo se lo merecía”, dijo el peleador, quien dijo que era de Trípoli.

Por ahora un grupo bastante grande se habían reunido para escuchar y tomar parte en la conversación. De repente un hombre se abrió paso entre la multitud y tomó Jamal por el hombro.

“¡Fuera de aquí y dejar de hablar de esa manera!” -gritó, claramente enojado, empujando hacia fuera de la tienda de Jamal.”¿Es usted un idiota?”

Se estaba haciendo tiempo, así que salí de la tienda.

“No te preocupes”, me dijo el tendero. “Es su hermano. Es sólo que no quiero problemas”.

Cuando salí a la orilla de la carretera, el coche de anteras llevó, esta vez con tres ocupantes con gorras de béisbol adornadas con la bandera a favor de Gadhafi de Libia. Cuando miré en el coche, vi que el conductor tenía una botella de líquido de color marrón claro en su regazo. En el asiento trasero de un adolescente con una ametralladora en su regazo estaba rodando una articulación.

“Nosotros somos los revolucionarios de Birak Al-Shati,” dijo el conductor, una gran sonrisa en su rostro.

“¿Qué es eso?” Le pregunté, señalando a la botella.

“El whisky!” él declaró con orgullo. “¿Quieres un poco?”

Me negué. Yo sabía que teníamos un gran día por delante de nosotros.

A pesar de que nos habían dicho que esté despierto y listo para ir a las 4 am, me desperté dos horas más tarde. Después de haber pasado gran parte de los últimos siete meses en Libia, yo sabía que estos chicos no eran fuertes en la puntualidad. Terminamos dejando la base de las 10 am detrás de las ambulancias, y se reunió con el cuerpo principal de los combatientes de dirigirse a Sabha.

Una hora más tarde, después de una campaña sin incidentes, aunque el desierto, llegamos a las afueras de Sabha. Yo podía ver algo de humo en el horizonte, pero no podía oír los disparos.Pequeños grupos de personas por el lado de la carretera estaban vitoreando y agitando. De conducción aún más en la ciudad, la multitud se hizo más grande. Hubo disparos, pero que todo estaba en el aire, los disparos de celebración en todas partes.

Arriba, un hombre arrancó la bandera verde de la torre de agua de la ciudad principal y la envió revoloteando al suelo.

Fuimos los únicos periodistas en Sabha. Donde quiera que dejó de multitudes entusiastas nos atestado. La mayor parte se le preguntó si estábamos con Al-Jazeera.

La gran batalla, sangrienta Sabha no ha podido ser. Nadie ha decepcionado.

“Ahora estamos en Sabha y que no nos esperábamos esto”, gritó uno de los médicos. “Este es el mejor momento de mi vida.”

No hubo lucha, por supuesto, en el barrio de Manshiya Sabha.Vimos como los automóviles y ambulancias acudieron al servicio de urgencias en el hospital principal de la ciudad. Fue un pandemonio.El equipo médico que había viajado con llegar al hospital a sólo unos minutos antes de las primeras víctimas comenzaron a llegar.

Junto con los heridos, llegó a los muertos, más de 10 en las dos horas que estuvimos en el hospital. De repente, la valentía de los jóvenes combatientes se había ido cuando llegó con los cuerpos de sus camaradas muertos.

Ellos lloraron como niños en una en brazos del otro. Otros simplemente se sentó en la acera y lloró en silencio mientras sus amigos trataban de consolarlos. Para muchos era su primer encuentro real con el combate. Otros se comprometieron a continuar la lucha y vengar a sus amigos.

Por el contrario, los leales muertos se recibieron sin fanfarria. Una camioneta llevó hasta la entrada principal del hospital con dos cuerpos cubiertos con un paño de color azul claro abiertas en la espalda. Por el lado de la camioneta los combatientes eran presumidos con satisfacción.

“Hemos matado a las ratas,” uno me dijo, apuntando su arma hacia el cuerpo a sus pies.

Esa noche dormimos al lado de una casa de huéspedes de la OTAN bombardearon-VIP en el aeropuerto, que se había convertido en la principal base para los cientos de combatientes de NTC que habían tomado parte en la conquista de Sabha.

A la mañana siguiente nos aventuramos a la ciudad. A media mañana, y había poca gente en las calles, y todavía un montón de banderas verdes. En frente del edificio de administración en la Universidad de Sabha, un retrato aún intacta de Gadafi con el lema extraño “, de alto está por encima de todos los techos, orgulloso que se siente por encima de todas las alturas.”

En cuestión de minutos, un grupo de hombres armados se presentaron, el respaldo de su camioneta hasta el cartel, que procedieron a destrozar con un cuchillo.

Después fuimos a Al-Gurda, un barrio apretado compuesto por familias de toda Libia. Las personas cuidan a sus vecinos, mantener un ojo para los extraños, y nunca, como nos dijeron los residentes, incursionó en el negocio peligroso de la política.

Las calles están llenas de polvo, el asfalto se desmorona. Los caminos en este rincón de Sabha se pavimentaron una vez, en la década de 1980 y desde entonces nunca me dijeron.

Nos sentamos con los hombres de barrio, cada uno sosteniendo su ametralladora. Explicaron que el colmo fue cuando desconocidos armados – que llamaron mercenarios – llegaron a su calle.

“Rodamos una, murió ahí mismo,” uno de los hombres me dijo, señalando a la esquina. Entonces me mostró el video del moribundo que había disparado a su teléfono celular.

Dentista Abdel Majid Tijani dijo que había aprendido a usar un arma en la escuela.

Gadafi “nos ha obligado a entrenar en esto”, dijo, acariciando su AK-47 rifle de asalto. “Tenía la intención de cambiarnos a los combatientes a luchar por sus sueños en África y en otros lugares. Pero Dios decidió lo contrario. Él nos ha obligado a entrenar en esta cosa de pelear con él.”

Después, fuimos a la cercana casa de Khadija Tahir, un maestro de carácter fuerte Inglés en la Universidad de Sabha. Le pregunté por qué Sabha, a pesar de su reputación de ser un bastión de Gadafi, había caído a la oposición en menos de 24 horas.

La gente “se dio cuenta de que este hombre no está bien. Mucha gente llegó a 180 grados de ser pro-Gadhafi para protestar Gadafi”, me dijo. “La otra razón es que la gente se hartó – la falta de electricidad, la falta de agua para que quería salir de esta situación, yo soy uno de ellos…”

Todavía hay algunas partes de Sabha, donde el “thuwar,” los revolucionarios, no se atreven a pisar.

Pero la mayor parte de Sabha eran como Al-Gurda. Simplemente había tenido suficiente.

 

FUENTE: CNN

Imagen de tropas españoles en una patrulla en Afganistán

Imagen de tropas españoles en una patrulla en Afganistán – Foto: Ap

26 Septiembre 11 – Madrid – Diego Mazón

Las tropas españolas desplegadas en Afganistán entraron ayer otra vez en combate con dos consecuencias principales: un herido entre nuestros soldados y el enemigo huyendo tras un intercambio de disparos.

Una patrulla compuesta por militares españoles y miembros de las Fuerzas de Seguridad afganas realizaban ayer a primera hora de la mañana una misión de reconocimiento en las inmediaciones del puesto de observación «Vigocho», cerca de la localidad de Ludina, al noroeste de Qala-i-Now, sede del grueso del contingente, cuando un grupo cercano a los veinte talibanes, según fuentes militares consultadas por LA RAZÓN, abrió fuego sobre la columna. Los efectivos españoles y afganos respondieron a los disparos con sus armas, y en ese combate un soldado, perteneciente al regimiento «América», recibió un balazo en un hombro. La bala provocó dos orificios, de entrada y salida, pero no tocó en ningún momento la clavícula, por lo que el soldado acudió por su propio pie a la célula de estabilización. De ahí fue trasladado posteriormente en helicóptero al hospital de la localidad de Bala Murghab, al norte de la provincia, donde fue intervenido de la herida causada por el proyectil.

El combate se saldó con la huida del grupo de insurgentes sin que conste oficialmente ninguna baja entre los atacantes.

La zona de Ludina, donde España tiene una de sus bases avanzadas, registra una importante actividad insurgente con frecuentes hostigamientos a las tropas españolas y afganas. Desde ese punto, los efectivos españoles controlan no sólo la construcción de la «ruta Lithium», una carretera que une Qala-i-Now con el norte de la provincia, sino también una de las rutas de salida de droga más utilizadas por los señores de la guerra.

El pasado 9 de septiembre, un blindado «Lince» del contingente resultó afectado por la explosión de un artefacto en las inmediaciones de Ludina. Acto seguido, los militares fueron hostigados con armas cortas y respondieron al ataque.

 

FUENTE: larazon.es